— Посмотрю с удовольствием, — живо откликнулась Тина, и они направились в коридор.
Дурнота началась на следующий день.
— Госпожа Ксантина, что с вами? — крикнула Флорина, спеша к Тине через двор.
Уронив корзину с кормом для кур, Тина прижала ладонь к желудку и прислонилась к деревянной ограде.
— Ничего… Я в порядке… — вяло произнесла Тина и тут же вновь пошатнулась.
— Давайте-ка я отведу вас в дом, — решительно произнесла Флорина, обнимая ее за талию. — Вам следует побольше отдыхать, иначе ребенок может получиться слабеньким.
— Ребенок?! — воскликнула Тина, стараясь выпрямиться. — О чем это ты толкуешь, Флорина?
Пышная красавица терпеливо пояснила:
— Я-то знаю. У меня своих пятеро, так что кое-какой опыт есть. — Затем, вдруг подумав о чем-то, она озабоченно спросила: — А господин Серифнос… знает?
— Нет! И ты ничего не должна говорить ему, понятно?
— Разумеется, — кивнула булочница. — Вы сами скажете.
Да, конечно. Александру следует все знать. Да и невозможно будет скрыть от него беременность.
Примерно такие мысли крутились в мозгу Тины, когда она въезжала во двор виллы Александра.
Ираклий как будто поджидал ее.
— Доброе утро, — сказала Тина. — Господин Серифнос дома?
— Он в своем офисе, в Кастроне. Но, думаю, скоро вернется. Подождите его.
— Спасибо, подожду. — Тина проследовала мимо слуги в холл.
— Можете подождать здесь, — произнес тот, приведя ее в ту самую комнату, где она накануне рассматривала фотографии. — Я принесу вам кофе.
— Не нужно. Постойте, не уходите. — Тина решила выяснить все до конца.
— Чем могу быть вам полезен?
— Скажите, Ираклий, почему вы все время приводите меня в эту комнату?
Выражение лица слуги было непроницаемо.
— Не понимаю, что вы имеете в виду, госпожа.
— В самом деле? — улыбнулась Тина. Подойдя к столику красного дерева, она взяла снимок, на котором была запечатлена ее мать. — Я ценю долгую преданность больше, чем вы, возможно, думаете. Но вам следует знать, что все это не является для меня сюрпризом. Господин Серифнос все рассказал мне… о моей матери.
Лицо слуги на миг озарилось проблеском какой-то эмоции, но тут же снова оделось в маску профессиональной бесстрастности.
— Сейчас я уже могу принести вам кофе, госпожа?
— Да, спасибо, Ираклий.
Их взгляды встретились лишь на долю секунды, но оба прекрасно поняли друг друга. Затем с легким полупоклоном слуга удалился.
Ждать пришлось недолго.
— Ксантина! — воскликнул Александр с порога.
С его появлением помещение будто наполнилось электричеством. Тина встала с кресла.
— Что привело тебя сюда? — спросил Александр, бросая пиджак на спинку стула.
Они договорились встретиться за ужином, поэтому удивление Александра было вполне обоснованным.
— Мне нужно с тобой поговорить, — сказала Тина.
— Неужели? — улыбнулся он, усаживаясь на диван.
— Александр, это серьезно.
— Тогда иди сюда, — похлопал он по дивану рядом с собой.
— Прежде всего мне не хочется, чтобы ты думал, будто я чего-то жду от тебя…
— Что случилось? — сразу вскочил на ноги Александр. — Это связано с поместьем? Ну, говори же!
— Скажу, если не будешь перебивать.
— Хорошо, хорошо. — Он провел пальцами по волосам.
— У меня будет ребенок… наш с тобой. — Каким-то чудом Тине удалось выдавить эти слова.
— Так… — медленно произнес Александр. Было заметно, что он ошеломлен.
— Не беспокойся, — вырвалось у Тины. — Я ничего от тебя не требую. У меня сейчас много денег…
— Какое отношение к этому имеют деньги? — воскликнул Александр. — Ребенок — это… — Не договорив, он с горящим взглядом схватил Тину за плечи. — Ты уверена в беременности?
— Судя по тому, что говорит Флорина…
У Александра опустились уголки рта.
— Мне следовало предполагать… — Он вновь взглянул на Тину. — Но ведь это же чудесная новость, верно? — Когда она отвела взгляд, Александр взял ее за подбородок и повернул лицом к себе. — Ты должна быть самой счастливой… — Он вдруг нахмурился. — Но это не так, да, Ксантина?
— Мне страшновато… — Она умолкла. Проблема в ином, и Александр прекрасно это понимает.
— Тебе? Страшновато? — улыбнулся он, нежно погладив ее по волосам. — Что-то не похоже на тебя, дорогая.
Прежде Тина никогда не замечала в его взгляде такой теплоты и нежности.
— Верно, я не боюсь. И почему-то уверена, что справлюсь.
— Справишься? — повторил Александр, пристально вглядываясь в ее лицо.
— Да. Самостоятельно.
Ответ Тины озадачил Александра. Отпустив ее, он немного помолчал, затем напряженно произнес:
— Ты этого хочешь, Ксантина?
Она пожала плечами:
— Мне только жаль, что моя мать не обладала даром предвидения и не была готова к тому, что мой отец отказался…
Вырвавшееся у Александра ругательство заставило ее умолкнуть.
— Забудь о прошлом, черт побери! Иначе оно разрушит твое будущее. Сейчас тебе следует думать о ребенке. Из тебя получится чудесная мать.
— Откуда ты знаешь?
— Мне достаточно было увидеть, что ты сделала с домом Андроса…
— Прибралась и поставила пару горшков с цветами, только и всего.
— Нет, ты превратила это место в дом! И к тому же обеспечила работой местных жителей.
— Не понимаю, какое отношение все это имеет к…
Александр покачал головой.
— Андрос был бы рад увидеть перемены. Ведь ты создала прекрасные условия для того, чтобы растить его внука. — Его глаза сияли, и Тина очень этому удивилась. — Все вернулось на круги своя, — тихо произнес Александр. — Не позволяй прошлому украсть твое счастье, потому что сейчас у тебя есть все, ради чего стоит жить.